原文:子墨子言見染絲者而嘆曰:染于蒼則蒼,染于黃則黃,所入者變,其色亦變,五入必,而已則為五色矣。故染不可不慎也!
非獨(dú)染絲然也,國亦有染。舜染于許由、伯陽,禹染于皋陶、伯益,湯染于伊尹、仲虺,武王染于太公、周公。此四王者所染當(dāng),故王天下,立為天子,功名蔽天地。舉天下之仁義顯人,必稱此四王者。夏桀染于干辛、推哆,殷紂染于崇侯、惡來,厲王染于厲公長父、榮夷終,幽王染于傅公夷、蔡公谷。此四王者所染不當(dāng),故國殘身死,為天下僇。舉天下不義辱人,必稱此四王者。
齊桓染于管仲、鮑叔,晉文染于舅犯、高偃,楚莊染于孫叔、沈尹,吳闔閭?cè)居谖閱T、文義,越句踐染于范蠡、大夫種。此五君者所染當(dāng),故霸諸侯,功名傳于后世。范吉射染于長柳朔、王勝,中行寅染于籍秦、高強(qiáng),吳夫差染于王孫雒、太宰嚭,知伯搖染于智國、張武,中山尚染于魏義、偃長,宋康染于唐鞅、佃不禮。此六君者所染不當(dāng),故國家殘亡,身為刑戮,宗廟破滅,絕無后類,君臣離散,民人流亡。舉天下之貪暴苛擾者,必稱此六君也。凡君之所以安者,何也?以其行理也。行理性于染當(dāng)。故善為君者,勞于論人,而佚于治官。不能為君者,傷形費(fèi)神,愁心勞意,然國逾危,身逾辱。此六君者,非不重其國、愛其身也,以不知要故也。不知要者,所染不當(dāng)也。
非獨(dú)國有染也,士亦有染。其友皆好仁義,淳謹(jǐn)畏令,則家日益,身日安,名日榮,處官得其理矣,則段干木、禽子、傅說之徒是也。其友皆好矜奮,創(chuàng)作比周,則家日損,身日危,名日辱,處官失其理矣,則子西、易牙、豎刀之徒是也。《詩》曰“必?fù)袼埃刂?jǐn)所堪”者,此之謂也。
管理感悟:絲與布匹之所以被顏料所染,這是顏料的影響力大的緣故。我們作為管理者,在職場上也會(huì)被我們的上司、同事、下屬所染。他們的影響力程度,決定了所染的程度。我們會(huì)被尊敬的人與喜歡的人所染、所影響。因?yàn)樾睦斫邮芩麄兣c認(rèn)可他們程度高。而那些我們瞧不起與厭惡的人,我們不會(huì)被他們所染、所影響,因?yàn)槲覀儍?nèi)心排斥他們。如果那些我們尊敬的人與我們所喜歡的人,對我們施加好的影響,我們會(huì)模仿他們的行為,言聽計(jì)從,從而學(xué)好。如果他們對我們施加壞的影響,我們也會(huì)模仿他們的行為,言聽計(jì)從,從而學(xué)壞。語言與文字,還有個(gè)人行為都是能施加影響力的武器。近朱者赤,近墨者黑,就是說明我們身邊的人,對我們所染的比較深,對我們的影響力比較大。因此,得出這樣的結(jié)論,那就是管理者要任人唯賢,要舉薦善良與道德高尚的擔(dān)任企業(yè)要職,這樣很多人會(huì)被賢才的善與道德情操所感染,所影響。而且交朋結(jié)友,要交良師益友,而非狐朋狗友。物以類聚,人以群分,有什么樣的下屬,就有什么樣的領(lǐng)導(dǎo)。有什么樣的朋友,就有什么樣的人。我們不要擔(dān)心被其他人所熏染,而這其他人必須是道德品質(zhì)比較高的人。不然,被道德低劣之人所熏染,想要再學(xué)好,就比較困難了。管理者周圍都是賢才,那么管理者是最大的賢才。管理者周圍都是蠢才,那么管理者是最大的蠢才。管理者周圍都是黃、賭、毒的人,那么管理者也遲早是這樣的人。所以,管理者最重要的工作,就是要選拔德才兼?zhèn)涞膬?yōu)秀人才在身邊工作,以受他們熏染。國家被賢才熏染得好,這個(gè)國家就會(huì)長盛不衰。企業(yè)被賢才熏染得好,這個(gè)企業(yè)就會(huì)蒸蒸日上。作為個(gè)人來說,如果他的朋友們都崇尚仁義、淳厚謹(jǐn)慎、恪守法令,那么這個(gè)人的家族就會(huì)興旺發(fā)達(dá),自身也會(huì)沒有什么災(zāi)禍,處于安然狀態(tài),名聲也會(huì)日漸榮耀,受社會(huì)尊敬,而且他當(dāng)領(lǐng)導(dǎo),辦事會(huì)很得當(dāng)。作為個(gè)人來說,如果他的朋友們,都妄自尊大、胡作非為而又結(jié)黨營私,那么這個(gè)人的家族就會(huì)日漸損耗,自身也會(huì)慢慢走向危險(xiǎn),聲名更會(huì)受損,而且他當(dāng)領(lǐng)導(dǎo),辦事沒有理路,亂搞一通。綜上所述,管理者在選拔人才與交朋結(jié)友方面一定要謹(jǐn)慎,以免被不好的東西所熏染、所影響。